81318863-Renforcement des capacités des partenaires étatiques et non étatiques pou...
VO: VgV Vergabeart: Offenes Verfahren Status: Veröffentlicht

Fristen

Fristen
20.08.2025
28.08.2025 12:00 Uhr
28.08.2025 12:00 Uhr

Adressen/Auftraggeber

Auftraggeber

Auftraggeber

Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ) GmbH
993-80072-52
Dag-Hammarskjöld-Weg 1 - 5
65760
Eschborn
Deutschland
DE71A
katharina.cheimanoff@giz.de
+49 6196792510
+49 6196791115

Angaben zum Auftraggeber

Von einer Bundesbehörde kontrolliertes oder finanziertes öffentliches Unternehmen
Allgemeine öffentliche Verwaltung

Gemeinsame Beschaffung

Beschaffungsdienstleister
Weitere Auskünfte
Rechtsbehelfsverfahren / Nachprüfungsverfahren

Stelle, die Auskünfte über die Einlegung von Rechtsbehelfen erteilt

Zuständige Stelle für Rechtsbehelfs-/Nachprüfungsverfahren

Vergabekammern des Bundes
022894990
Kaiser-Friedrich-Straße 16
53113
Bonn
Deutschland
DEA22
vk@bundeskartellamt.bund.de
+49 2289499-0
+49 2289499-163

Zuständige Stelle für Schlichtungsverfahren

Auftragsgegenstand

Klassifikation des Auftrags
Dienstleistungen

CPV-Codes

98113100-9
79411000-8
Umfang der Beschaffung

Kurze Beschreibung

In Togo, despite the legislative and institutional gains of recent years, as well as reform-oriented political room for maneuver, notably within the framework of the National Policy for Gender Equity and Equality (PNEEG) and social change in general, women and girls continue to be legally and economically disadvantaged, socially unequal and politically under-represented. Women and girls often lack knowledge of their own rights and opportunities. In addition, intermediary groups (e.g. parents, teachers, local councils, civil society organizations (CSOs), non-governmental organizations (NGOs), etc.) are missing. Ministry Gender Focal Units (CFGs) often lack gender-specific awareness, knowledge, disaggregated data, as well as the agency, financial resources and an appropriate environment to exercise their mandate ef-fectively. CSOs and NGOs not only lack the resources, but also the network and advocacy know-how to be able to concretely apply equal rights and gender equity at a broader social and political level.
The technical cooperation module focuses on promoting gender-specific awareness among certain states (e.g. ministries, municipalities), parastatal (e.g. Houses of Justice) and non-state (e.g. traditional chieftaincy, religious authority, CSOs, NGOs) actors. Capacities need to be strengthened so that the causes of discrimination and unequal treatment are known, reflected upon and, on this basis, addressed in order to contribute to better conditions for equal oppor-tunities. To this end, gender focal cells and gender focal points, formal and traditional actors and representatives of civil society organizations are strengthened in the exercise of their roles in advancing gender institutionalization in public administration, in dispute resolution and legal advice, and in promoting political participation and advocacy.
The aim of the module is therefore to improve the institutional conditions for reducing inequality and discrimination against women in Togo.
The project has the following three outputs:
- Output 1 aims to better integrate equality and equity between women and men in cer-tain public administrations. If ministries, local authorities and other public institutions systematically apply the principles of gender equality and equity in their decision-making processes, programs and procedures, the conditions for reducing inequality and discrimination against women in public institutions in Togo will be improved.
- Output 2 is to strengthen the provision of gender-sensitive legal aid and dispute resolu-tion in selected communes. The impact hypothesis is that vulnerable people, especially women, are particularly weak in protecting and enforcing their rights, and therefore need legal aid and dispute resolution services to defend themselves against inequality and discrimination and to assert their rights. It is assumed that members of the tradi-tional chieftaincy, religious authorities and employees of the Houses of Justice do not object to the gender-sensitive approach to dispute resolution.
- Output 3 aims to ensure that selected women's rights organizations contribute to en-suring that the priorities and needs of women and girls are represented in public and in political decision-making and development processes. The impact hypothesis is that if the needs of women and girls are better integrated into the public debate and repre-sented in political and development decision-making processes, they will be considered in the development and implementation of policies, laws and programs, thus helping to reduce inequalities and discrimination against women.

Beschreibung der Beschaffung (Art und Umfang der Dienstleistung bzw. Angabe der Bedürfnisse und Anforderungen)

The contract shall be awarded to strengthen the capacities of the institutions targeted for the institutional reduction of inequality and discrimination against women in Togo. The overall objective of the consultancy is to support the implementation of outputs 1, 2 and 3 of the project "Promotion of participation: gender equality and equity in Togo".

Output 1: Equity and equal rights for women and men are more firmly rooted in certain public administrations.

Output 2: The provision of legal assistance and dispute resolution services to the vulnerable, particularly for women, has been strengthened in some municipalities.

Output 3: Some women's rights organizations are helping to ensure that the rights and needs of women and girls are represented in public and in political decision-making and development processes.

Umfang der Auftragsvergabe

EUR

Laufzeit des Vertrags, der Rahmenvereinbarung oder des dynamischen Beschaffungssystems

Laufzeit in Monaten
20

GIZ may optionally commission contract amendments and/or increases based on the criteria in the tender documents to the successful bidder of this tender. For details, please see the terms of reference.

2
Erfüllungsort(e)

Erfüllungsort(e)

---
Lomé
Togo

Weitere Erfüllungsorte

Zuschlagskriterien

Zuschlagskriterien

---
Weitere Informationen

Angaben zu Mitteln der europäischen Union

Angaben zu KMU

Angaben zu Optionen

GIZ may optionally commission contract amendments and/or increases based on the criteria in the tender documents to the successful bidder of this tender. For details, please see the terms of reference.

Zusätzliche Angaben

Verfahren

Verfahrensart

Verfahrensart

Offenes Verfahren

Angaben zum Verfahren

Angaben zum Beschaffungsübereinkommen (GPA)

Besondere Methoden und Instrumente im Vergabeverfahren

Angaben zur Rahmenvereinbarung

Entfällt

Angaben zum dynamischen Beschaffungssystem

Entfällt

Angaben zur elektronischen Auktion

Angaben zur Wiederkehr von Aufträgen

Angaben zur Wiederkehr von Aufträgen

Strategische Auftragsvergabe

Strategische Auftragsvergabe

Der Übergang zu einer Kreislaufwirtschaft
Anpassung an den Klimawandel
Klimaschutz
Vermeidung und Verminderung der Umweltverschmutzung

Cf. tender documents.

Gleichstellung von ethnischen Gruppen
Gleichstellung der Geschlechter
Sorgfaltspflicht im Bereich der Menschenrechte in globalen Wertschöpfungsketten
Beschäftigungsmöglichkeiten für Langzeitarbeitslose, Benachteiligte und/oder für Menschen mit Behinderungen.
Fairere Arbeitsbedingungen
Kernarbeitsnormen der Internationalen Arbeitsorganisation (IAO) entlang der globalen Wertschöpfungskette

Cf. tender documents.

Gesetz über die Beschaffung sauberer Straßenfahrzeuge

Angaben zu elektronischen Arbeitsabläufen

Angaben zu elektronischen Arbeitsabläufen

Erforderlich
Auftragsunterlagen

Sprache der Auftragsunterlagen

Englisch
Sonstiges / Weitere Angaben

Kommunikationskanal


https://ausschreibungen.giz.de/Satellite/notice/CXTRYY6YTLYE9ECD

Einlegung von Rechtsbehelfen

According to Article 160, Section 3 of the German Act Against Restraint of Competition (GWB), application for review is not permissible insofar as
1. the applicant has identified the claimed infringement of the procurement rules before submitting the application for review and has not submitted a complaint to the contracting authority within a period of 10 calendar days; the expiry of the period pursuant to Article 134, Section 2 remains unaffected,
2. complaints of infringements of procurement rules that are evident in the tender notice are not submitted to the contracting authority at the latest by the expiry of the deadline for the application or by the deadline for the submission of bids, specified in the tender notice.
3. complaints of infringements of procurement rules that first become evident in the tender documents are not submitted to the contracting authority at the latest by the expiry of the deadline for application or by the deadline for the submission of bids,
4. more than 15 calendar days have expired since receipt of notification from the contracting authority that it is unwilling to redress the complaint.
Sentence 1 does not apply in the case of an application to determine the invalidity of the contract in accordance with Article 135, Section 1 (2). Article 134, Section 1, Sentence 2 remains unaffected.

Frühere Bekanntmachung zu diesem Verfahren

Anwendbarkeit der Verordnung zu drittstaatlichen Subventionen

Zusätzliche Informationen

All communication takes place in English via communication tool in the project area of the procurement portal.

Angebote

Anforderungen an Angebote / Teilnahmeanträge

Übermittlung der Angebote / Teilnahmeanträge

Anforderungen an die Form bei elektronischer Übermittlung

Sprache(n), in der (denen) Angebote / Teilnahmeanträge eingereicht werden können

Englisch
Französisch

Varianten / Alternativangebote

Elektronische Kataloge

Nicht zulässig

Mehrere Angebote pro Bieter

Nicht zulässig
Verwaltungsangaben

Bindefrist

125
Tage

Bedingungen für die Öffnung der Angebote

Nachforderung

Eine Nachforderung von Erklärungen, Unterlagen und Nachweisen ist teilweise ausgeschlossen.

GIZ asks the applicant or bidder to submit, complete or correct documents, within the framework laid down by law.

Bedingungen

Ausschlussgründe

Ort der Angabe der Ausschlussgründe

Auswahl der Ausschlussgründe

Teilnahmebedingungen

Eignungskriterien / Ausschreibungsbedingungen

Eignungskriterium

Andere wirtschaftliche oder finanzielle Anforderungen

EN-A1: Principles for the execution of orders (Mit dem Angebot; Mittels Eigenerklärung): The eligbility criteria are not from the same category as stipulated above, as there is no suitable category.

1. Self-declaration: name of company and address, tax ID, registration and commercial register number or equivalent register in accordance with the legal provisions of the country of origin.
2. No grounds for exclusion pursuant to § 123, § 124 GWB, § 22 LkSG, EU-Russia sanctions

3. Declaration of bidding consortium and/or declaration of subcontractors (if applicable)

Eignungskriterium

Referenzen zu bestimmten Dienstleistungen

EN-B1: Technical and professional ability (Mit dem Angebot; Mittels Eigenerklärung): 1. The technical assessment is only based on reference projects with a minimum commission value of 200,000.00 EUR.
2. At least three (03) reference projects in the technical field "Equality and Gender", of which at least one (01) reference project in the technical field of "public administration and/or reconciliation of traditional laws and practices and/or gender-responsive budgeting" and at least two (02) reference projects in one or more of the countries listed in the document "81318863-07-Liste des pays d'Afrique francophone subsaharienne" in the abovementioned technical field in the last 36 months.

Eignungskriterium

Durchschnittlicher Jahresumsatz

EN-C1: Economic and financial standing (Mit dem Angebot; Mittels Eigenerklärung): Average annual turnover for the last three years (last-but-four financial year can be included in case of tenders held within 6 months of end of last financial year), at least: 2,000,000.00 EUR.

Eignungskriterium

Andere wirtschaftliche oder finanzielle Anforderungen

EN-C2: Economic and financial standing (Mit dem Angebot; Mittels Eigenerklärung): Average number of employees and managers in the last three calendar years, at least 15 persons.

Finanzierung

Rechtsform des Bieters

Bedingungen für den Auftrag

Bedingungen für den Auftrag

The execution conditions result from the information given in the contract notice and the tender documents.

Angaben zu geschützten Beschäftigungsverhältnissen

Nein

Angaben zur reservierten Teilnahme

Angaben zur beruflichen Qualifikation

Nicht erforderlich

Angaben zur Sicherheitsüberprüfung